Punjabi NT Psalmen und Sprüche
Neues Testament - traditionelle Übersetzung
Zweispaltige Ausgabe des Neuen Testaments mit Psalmen und Sprüchen in Punjabi
Punjabi (auch Panjabi genannt) ist eine der vielen Verfassungs- und Amtssprachen in Indien. Auch in Pakistan gibt es viele Sprecher, dort wird die Spache aber nicht als Schriftsprache verwendet.
Bitte beachten Sie:
Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einband- und Preisänderungen sowie Lieferfähigkeit vorbehalten.
Zweispaltige Ausgabe des Neuen Testaments mit Psalmen und Sprüchen in Punjabi
Punjabi (auch Panjabi genannt) ist eine der vielen Verfassungs- und Amtssprachen in Indien. Auch in Pakistan gibt es viele Sprecher, dort wird die Spache aber nicht als Schriftsprache verwendet.
Bitte beachten Sie:
Fremdsprachige Ausgaben werden überwiegend im Ausland hergestellt und erreichen vielfach nicht die Qualität unserer Produktion. Durch weite Transportwege sind leichte Beschädigungen nicht auszuschließen. Einband- und Preisänderungen sowie Lieferfähigkeit vorbehalten.